Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

an khang

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "an khang" (an khang) est utilisé pour exprimer un état de paix et de bonne santé. C’est une expression très courante dans la culture vietnamienne, souvent utilisée pour souhaiter le bien-être à quelqu'un, notamment lors de célébrations ou de vœux de Nouvel An.

Définition :

"An khang" signifie littéralement être en paix et en bonne santé. C'est une expression qui évoque un sentiment de sérénité et de prospérité, tant sur le plan physique que émotionnel.

Exemples d'utilisation :
  • Phrase simple : "Cả gia đình được an khang." (Toute la famille est en paix et en bonne santé.)
  • Souhait : Lors des vœux de Nouvel An, on peut dire : "Chúc bạn an khang thịnh vượng!" (Je vous souhaite paix et prospérité!)
Utilisation avancée :

"An khang" peut également être utilisé dans des contextes plus formels ou littéraires. Par exemple, dans un discours, un orateur pourrait dire : "Mong rằng mọi người sẽ luôn an khang hạnh phúc." (J'espère que tout le monde sera toujours en paix et heureux.)

Variantes du mot :

Bien qu'il n'y ait pas de variantes directes pour "an khang", vous pouvez souvent rencontrer des expressions similaires qui évoquent le bien-être, comme "hạnh phúc" (heureux) ou "thịnh vượng" (prospérité).

Différents sens :

En général, "an khang" se concentre sur le bien-être général. Dans certains contextes, il peut être utilisé pour désigner une tranquillité d'esprit, mais il ne possède pas d'autres significations spécifiques.

Synonymes :
  • Hạnh phúc (heureux)
  • Thịnh vượng (prospérité)
  • Yên bình (tranquille)
  1. (fig., arch.) en paix et en bonne santé
    • Cả gia đình được an khang
      toute la famille est en paix et en bonne santé

Similar Spellings

Words Containing "an khang"

Comments and discussion on the word "an khang"